Квоти нацпродукту до 16 липня 2021 та після

Автор cat, Серпень 28, 2016, 11:54:57

Попередня тема - Наступна тема

Coole

Якщо мова озвучки в Сватах - це єдине що тримає плюси на плаву, то такий канал закапувати треба
  •  
    Подякували за цей пост: corazon

vital-fm

Але сюжети про мовне питання в новинах та ін. виходити не перестануть.
  •  

Xottabi4

Цитата: Coole від Липень 24, 2021, 20:08:20
Якщо мова озвучки в Сватах - це єдине що тримає плюси на плаву, то такий канал закапувати треба
Да нет, просто сейчас межсезонье - пора, когда каналы никаких новинок не показывают. А из имеющегося в архиве так получается, что Сваты работают лучше всего и приносят лучшие рейтинги уже несколько лет подряд. Бизнес и ничего больше, выжимают из повторов последнее. Теоретически они могут поставить повтор украиноязычного сериала "Школа", например, но цифры будут далеко не те. Уйдут рекламодатели и гаплык.
  •  
    Подякували за цей пост: corazon

vital-fm

Xottabi4
У них ж ще був наші пані у Варшаві, ніби непогано йшов, хай би повторяли.
  •  

Xottabi4

Цитата: vital-fm від Липень 25, 2021, 22:45:06
Xottabi4
У них ж ще був наші пані у Варшаві, ніби непогано йшов, хай би повторяли.
Да они много чего могут повторить, но не хотят, золотая жила "Сваты" приносит ведь гораздо лучшие цифры. Вот и весь ответ. :whistle:
  •  

vital-fm

Xottabi4
Тут погоджуюсь, в одній з тем писав про район беверлі хілс на К1, так там своя озвучка, не та, яка була свого часу на плюсах - майже одразу вимкнув, не те.
  •  

corazon

Вчора Нацрада опублікувала на своєму сайті нову статтю на тему (в стилі попередньої, але більшу): https://www.nrada.gov.ua/shho-pokazav-tyzhden-z-pochatku-diyi-novyh-norm-zakonu-pro-movu/
  •  

UzUA108

У Шустері на каналі "Україна" на початку пробували писати "субтитри у реальному часі". Виглядало це реально неуміло: шрифт маціпунький, різниця з відставанням на "час, необхідний для друку одного прослуханого речення", при появі плажок субтитри СТОП под стулом. под стулом Так тривало до першої реклами (себто ДО 22), далі за класикою - out of kvota time.

Off-top: Коли хотів знайти цей момент через You-Tube трансляцію, то натомість помітив, що присутній сурдопереклад :bravo: (кілька хвилин тому навіть був "злом 4 стіни"  :silly:)

  •  
    Подякували за цей пост: corazon